Project Suggestions
How about creating a list of the jargon used in Moo World?
A dictionary of Sahaja Slang?
Professional jargon serves a purpose - greater precision of thought. Professional jargon does not isolate people within a closed environment. They can still enjoy conversation with persons who do not use professional jargon.
Ashram jargon is different.
Ashram jargon acts like crabgrass on the garden of the mind. It runs rampant, takes over. Ashram jargon turns the mind and inner life into a
dry vacant lot of of invasive plants - and an intrusive nuisance to gardens nearby.
TO be a guru devotee is to convince oneself that a cactus is giving you love.
So, a Monte Sahaja jargon dictionary would be a worthy addition.
It would be useful also for helping to identify persons who are actually Moo
devotees, working on his behalf, trying to snag recruits.
Ongoing meditation groups, "free meditation" or "introduction to meditation" offerings, bhakti fests, Himalayan Fair events, Yoga in the Park events -
all of these and much more are happy hunting grounds for guru recruiters.
If you walk out of a 10 day vipassana retreat, you are very easy prey.
Guru recruiters may rent space at reputable retreat centers and Buddhist centers -everyone has to pay rent these days.
So learn the jargon. A Sahaja-Speak dictionary/phrasebook (Lonely Planet style) would be very useful.
How about creating a list of the jargon used in Moo World?
A dictionary of Sahaja Slang?
Professional jargon serves a purpose - greater precision of thought. Professional jargon does not isolate people within a closed environment. They can still enjoy conversation with persons who do not use professional jargon.
Ashram jargon is different.
Ashram jargon acts like crabgrass on the garden of the mind. It runs rampant, takes over. Ashram jargon turns the mind and inner life into a
dry vacant lot of of invasive plants - and an intrusive nuisance to gardens nearby.
TO be a guru devotee is to convince oneself that a cactus is giving you love.
So, a Monte Sahaja jargon dictionary would be a worthy addition.
It would be useful also for helping to identify persons who are actually Moo
devotees, working on his behalf, trying to snag recruits.
Ongoing meditation groups, "free meditation" or "introduction to meditation" offerings, bhakti fests, Himalayan Fair events, Yoga in the Park events -
all of these and much more are happy hunting grounds for guru recruiters.
If you walk out of a 10 day vipassana retreat, you are very easy prey.
Guru recruiters may rent space at reputable retreat centers and Buddhist centers -everyone has to pay rent these days.
So learn the jargon. A Sahaja-Speak dictionary/phrasebook (Lonely Planet style) would be very useful.